Cicero: De Finibus – Buch 1, Kapitel 33 – Übersetzung

Lateinischer Text: Deutsche Übersetzung:
Liber primus Buch 1, Kapitel 33
At vero eos et accusamus et iusto odio dignissimos ducimus, qui blanditiis praesentium voluptatum deleniti atque corrupti, quos dolores et quas molestias excepturi sint, obcaecati cupiditate non provident, similique sunt in culpa, qui officia deserunt mollitia animi, id est laborum et dolorum fuga. Aber wir klagen diejenigen an und halten sie für sehr würdig eines gerechten Hasses, die durch die Verlockungen gegenwärtiger Lust gewonnen (geködert) und verdorben, durch Verlangen verblendet nicht vorhersehen, welche Schmerzen und welche Mühen auf sich nehmen werden; in einer gleichen Schuld sind diejenigen, die durch eine Charakterschwäche, daß heißt durch eine Flucht vor Mühen und Schmerzen ihre Pflichten im Stich lassen.
Et harum quidem rerum facilis est et expedita distinctio. nam libero tempore, cum soluta nobis est eligendi optio, cumque nihil impedit, quo minus id, quod maxime placeat, facere possimus, omnis voluptas assumenda est, omnis dolor repellendus. Die Unterscheidung dieser Dinge ist leicht und unproblematisch: Denn in einer freien Zeit (unter freien Umständen), wenn die Wahlfreiheit für uns ungehindert ist, und wenn nichts uns hindert, das tun zu können, was uns am meisten gefällt, müssen wir jede Lust annehmen und jeden Schmerz zurückweisen.
Temporibus autem quibusdam et aut officiis debitis aut rerum necessitatibus saepe eveniet, ut et voluptates repudiandae sint et molestiae non recusandae. Aber zu gewissen Zeiten wird es oft geschehen, entweder durch Pflichten die man schuldet oder aus einer Notwendigkeit heraus, daß man einerseits Lust zurückdrängen muß und andererseits die Beschwerlichkeit nicht zurückweisen darf.
Itaque earum rerum hic tenetur a sapiente delectus, ut aut reiciendis voluptatibus maiores alias consequatur aut perferendis doloribus asperiores repellat. Daher wird von einem Weisem diese Wahl in diesen Angelegenheiten getroffen, daß er entweder durch das Zurückweisen von Lust andere größere Lust erreicht/erlangt oder durch das Ertragen von Schmerz ärgeren Schmerz vermeidet.

Schreibe einen Kommentar

Pflichtfelder sind mit * markiert.