Phaedrus: Fabulae – 3,04 (Lanius et Simius) – Übersetzung

Lateinischer Text: Deutsche Übersetzung:
Lanius et Simius – Liber tertius (3) Der Fleischer und der Affe – Buch 3
Pendere ad lanium quidam vidit simium
inter relicuas merces atque opsonia;
quaesiuit quidnam saperet. Tum lanius iocans
„Quale“ inquit „caput est, talis praestatur sapor.“
Ein Mann erblickte einst im Laden eines Fleischers bei schöner, leckerer Ware einen Affen hängen. Er rief: „Wie schmeckst denn du?“ Der Fleischer sagte scherzend: „Du magst fürwahr vom Kopfe auf das Ganze schließen.“
Ridicule magis hoc dictum quam vere aestimo;
quando et formosos saepe inveni pessimos,
et turpi facie multos cognovi optimos.
Dies Wort ist, glaube ich, mehr lächerlich als wahr; Denn gar zu oft hab ich die Schönen schlecht gefunden, doch unter Hässlichen sehr Biedere erkannt.

Schreibe einen Kommentar

Pflichtfelder sind mit * markiert.